/ 1968

UNIVERSITY IN LITERATURE: UNIVERSITY NOVEL IN ANGLO-AMERICAN AND NORWEGIAN LITERATURE

In Western literature University has long been imagined as a metaphorical “ivory tower“ whose inhabitants had very little to do with the “common man”. However, the insular character of the academe did all but inhibit the development of a very vivid imagery concerning scientists, university professors and students. The stereotypical portraits of scholars as buffoons or occult magicians formed in early narratives like Plato’s dialogues and medieval legends, have survived to this day in global popular culture. In the nineteenth century, the literatures of Norway, Great Britain and North America saw the birth of a new genre: the university novel which was primarily concerned with depicting certain segments of the academe. The new rather romanticized or optimistic representations which have emerged in these novels can be interpreted in relation to the gradual popularization of university education in the respective countries. In the Anglo-American context, a real breakthrough occurred in the 1950s and 1960s, with the publication of several classics of the genre. In Norway, the university novel did not expand until the 1990s, coinciding with a renewed interest in the genre in the English-speaking world. The world of academia evoked in these often satirical works is quite different from the world of the nineteenthcentury novels, as they explore ideological debates of the time, question the postulates of the academia, and for the first time present the university man as the “common man”. 

/ 1968

WRITING ON THE BORDER: TRIESTE AS A SMALL AREA OF GREAT DIFFERENCES

Multilingualism has been an important element in the history of Trieste, a prosperous seaport with a lively cultural scene, situated at the crossroads of Germanic, Latin and Slavic cultures. The mash of various influences on this small area of great cultural differences is pictured in the novels by probably the best Istrian author Fulvio Tomizza (an Italian who was born near Umago and moved thirty kilometers up north to spend the greatest part of his life in Trieste), and his younger contemporary Marko Sosič, a writer and theatre director, who is one of the most notable representatives of the Slovene community in Italy. They both write their novels against the backdrop of ethnic and linguistic otherness, extensively exploring both the multilingual situation of their environment and the individual histories of characters displaced and uprooted for various reasons. Sosič uses different linguistic varieties in his novel Ballerina,ballerina, with the intention of depicting a specific multilingual situation of the Slovene community in Italy. 

/ 1968

MEDIA GLOBALIZATION

Starting from intertwining relations of the two media – photography and literature – this article is an attempt at describing how ubiquitous processes of media globalization actually reflect on some esthtetic facts. The thesis is supported by analysis of three narratives from recent Croatian literature: O biografiji (1987) by Irena Vrkljan, Krhotine (1991) by Željka Čorak and Muzej bezuvjetne predaje (1997) by Dubravka Ugrešić. 

/ 1968

INSTEAD OF AN INTRODUCTION

/ 1968

ROMAS IN SERBIA

/ 1968

PEOPLE WITHOUT ROOF

/ 1968

WHERE IS ROMA’S TRUTH?

/ 1968

ROMA POETRY OF BAJA SAITOVCH

/ 1968

ROMAS AND “CALL FOR FIGHT”