• Срп
  • Eng
Časopis Kultura
  • О Часопису
  • Бројеви
  • Претрага
  • Вести
  • Упутство
  • Преводи
  • Редакција
  • Медији о часопису
  • Контакт
  • Птретрага
  • Menu Menu
  • О Часопису
  • Бројеви
  • Претрага
  • Вести
  • Упутство
  • Преводи
  • Редакција
  • Медији о часопису
  • Контакт
Ви сте овде: Насловна1 / Публикације2 / ИНТЕРПРЕТАТИВНОСТ НОВИНСКОГ ИЗВЕШТАВАЊА...

ИНТЕРПРЕТАТИВНОСТ НОВИНСКОГ ИЗВЕШТАВАЊА

Тема текста: дилеме и изазови

Кључне речи:
  • ангажован новинарски приступ
  • ангажовано интерпретативно новинарство
  • извештавање
  • интерпретација
  • потпуна интерпретација

Аутор текста: Марко Недељковић

Од када је последњих неколико деценија конкуренција на медијском тржишту константно почела да се увећава, могло се очекивати да ће у борби за поверењем грађана и медијски садржаји постати све квалитетнији. Међутим, сведоци смо да се одвија управо супротан процес и да је интерпретација као суштинска одлика квалитетне штампе све чешће запостављена у новинском извештавању. Да би читаоци разумели проблеме о којима новинари пишу, неопходно им је предочити много више од базичних информација, јер сваког читаоца занима шта се дешава у друштву у којем живи, али га још више занима како ће се та дешавања одразити на њега лично. Управо из тог разлога постоји потреба да се испита интерпретативност домаће штампе која је у анализираном периоду заслужила највеће поверење читалаца, са циљем да се утврди степен интерпретативности и ангажованог новинарског приступа, основни елементи кредибилне интерпретације и најчешћи пропусти у раду новинара.

Култура бр.132 / 2011

Преузмите број
Преузмите текст
  • Подели на Facebook
  • Подели на Twitter
  • Подели на LinkedIn
  • Подели на мејл

Контакт

Адреса: Риге од Фере 4, Београд

Фиксни телефон: +381 11 2637 565

Факс: +381 11 2638 941

Електронска пошта: info@zaprokul.org.rs

Сва права задржана | Часопис Култура

Scroll to top