Arhiva
PERSPEKTIVE RAZVOJA SOVJETSKOG SAVEZA POSLE 1983. GODINE I EKONOMSKO-POLITIČKA PREDVIĐANJA U STRIPU PJERA KRISTENA I ENKI BILALA LOV
/in Strip i identitet /by Kcs21blAAČlanak je posvećen poznatom stripu Lov francuskih autora Pjer Kristin i Enki Bilala. Ovaj članak razmatra strukturu narativne metode, a posvećen je analizi prognostičkog potencijala u završnom delu romana koji se tiče scenarija budućeg razvoja SSSR-a koje su izneli zapadni ekonomisti i sovjetolozi tokom kasnih 70-ih i ranih 80-ih godina prošlog veka. Komparativna analiza pokazuje da je strip „Lov” bio bliži predviđanju perestrojke nego što su to predvideli sovjetolozi.
MESTA BAŠTINJENJA STRIPA
/in Strip i identitet /by Kcs21blAARad predstavlja prilog istraživanju vladajućih mehanizama, procesa i mesta baštinjenja stripa, kao nastojanja da se upoznaju, sačuvaju, zapamte, podele, predstave i dopune vrednosti važne za pojedina društva i zajednice u kojima se stvaraju stripska dela, ali i za razumevanje širih civilizacijskih procesa. Pitanja koja vode ovo istraživanje odnose se na probleme u procesu muzejskog „posvećenja” stripa, posebno na izlagačke prakse i izložbene kapacitete koji predstavljaju ključno mesto pripreme konteksta za adekvatno prisustvo stripa u muzejima. Odgovarajuća izložbena praksa upućuje na konstitutivno jemstvo medija i prirodu predstavljenih, odnosno čuvanih materijala.
ESTETIKA NEVIDLJIVOG
/in Strip i identitet /by Kcs21blAAU eksperimentalnim formama stripskog medija koje odstupaju od klasičnih štampanih formi i baziraju se na integraciji različitih medija, struktura stripa razlaže se na sadržaje koji kao posebne vrste modula učestvuju u njegovoj definiciji. Kroz prikaze studija slučaja projekata koji strip postavljaju na granične pozicije likovnih i primenjenih umetnosti, opisano je moguće definisanje strukture stripa, nezavisno od produkcionih tehnologija koje su ga inicijalno oblikovale. Kombinovanjem savremenih tehnoloških procesa i klasičnih likovnih tehnika, eksperimentalni strip u najčistijem obliku nudi definiciju medija oslobođenu tehničkih uslovljavanja i pokazuje suštinu njegove strukture, koju tokom godina menjaju tehnološke promene. Sama struktura medija ostaje njegova glavna okosnica, koja se u savremenom dobu, primenom novih tehnologija, oblikuje na način da medij čini dostupnim publici različitih vizuelnih kapaciteta, te publika stripa postaje potpuna. Taktilna dimenzija u oblikovanju medija pokazuje nezavisnost strukturalne organizacije medija u odnosu na sistem produkcije i prejudicira estetiku njenih elemenata u budućim tehnološkim modifikacijama i inovacijama.
IZAZOVI STVARANJA AUTENTIČNE DEČJE PERSPEKTIVE U DOKUMENTARNOM GRAFIČKOM ROMANU
/in Strip i identitet /by Kcs21blAADečije knjige o teškim temama predstavljaju samo delić objavljenih knjiga. U dečijoj literaturi, narativi u prvom licu podrazumevaju odraslog autora sakrivenog iza deteta kao lika u priči. Neravnoteža između narativnog glasa odrasle osobe i fokalizujućeg lika deteta ukazuje na strukture moći i dečijem čitaocu nameću sentimentalne (a često i obrazovne) ideje odraslog autora. Isti obrazac se pojavio u početnim fazama stvaranja grafičkog romana o bombardovanju Srbije, koje sam proživela kao devetogodišnje dete. U želji da izbegnem ovaj patern, odlučila sam da kreiram autentičnu perspektivu deteta koje prolazi kroz traumatično iskustvo. Taj zahtev uslovio je sledeća pitanja: U kojoj meri je grafički roman kao medij pogodan za odstupanje od struktura moći u dečjoj literaturi?; Koliki je znača jradikalnih tema u stvaranju prostora za osnaživanje dece?; Koji elementi ovog specifičnog medija čine perspektivnu fiktivnog deteta autentičnom? Ovaj rad opisuje akademska i praktična istraživanja koja sam poduzela da odgovorim na pomenuta pitanja. Opisuje i naglašava važnost autentičnog glasa i perspektive dečijih likova u literaturi. Fokusira se na značaj književnosti sa radikalnim temama u uspostavljanju neophodnog prostora da fiktivno dete istraži svet i podrži samostalne potrage izvan granica koje su obično postavljene u dečjoj literaturi. Štaviše, predlaže načine na koje autor može da ih iskoristi kako bi ispričao priču kroz autentičnu perspektivu deteta. Opisuje i opravdava upotrebu interpretativnih okvira pozajmljenih iz drugih oblasti studija kulture kako bi se ispitali načini na koje se strip može koristiti za uspostavljanje ili odstupanje od tradicionalnih struktura moći. Na kraju, ovaj isečak sažima načine na koje je moje akademsko istraživanje uticalo na praktično istraživanje i obogatilo stvaranje moje knjige.
EKSPLOATACIJA IDEJE U STRIPU – PUNISHER
/in Strip i identitet /by Kcs21blAAStrip, još u svom povoju, postao je žrtva zloupotrebe medijskih korporacija. Šablonski scenariji su bili uslov za tiražnost i komercijalnost a oni su, uz „Comics Code Authority (CCA)”, nesumnjivo najviše naškodili stripu i usporavali razvitak stripskih svezaka u visoku umjetnost. Ovaj korporacijski model, iako prokazan i obznanjen javnosti još sedamdesetih godina 20. vijeka, nije napušten ni danas. U ovom radu ćemo se osvrnuti na istoriju industrijalizacije stripa tj. eksploataciju originalnih zamisli poput one u Marvelovom serijalu „Panišer”. Analiza obuhvata tridesetrogodišnju evoluciju serije, opadanje kvaliteta scenarija i crteža, kao i promjene u karakteru samog Panišera, čime se pokušavaju ogoliti metode kojima se vrši stvaranje franšize od vještački održavanog serijala. Saga o Frenku Kaslu nije najduža u istoriji stripskog megaizdavaštva, ali zbog svoje aktuelnosti predstavlja odličan primjer udaljavanja stripa od njegovih umjetničkih načela.
VIZUELNI ELEMENTI SRPSKOG NACIONALNOG IDENTITETA U STRIPU HIJERONIMUS BOŠ
/in Strip i identitet /by Kcs21blAAProces globalizacije destabilisao je i izmenio dotadašnji položaj nacionalnog identiteta, što je za posledicu imalo da nacionalna umetnost izgubi status zvanične umetničke prakse. Strip, kao poseban vid umetničkog izražavanja, u svom vizuelnom i tekstualnom narativu, nudi mnogobrojnost nacionalnih kodova sa zajedničkom ulogom – komunikacija sa čitaocem. U ovom radu analiziraće se vizuelni elementi srpskog nacionalnog identiteta u stripu Hijeronimus Boš sa namerom njihovo gpredstavljanja i tumačenja, s obzirom na to da nisu sastavni delovi narativa stripa. Hijeronimus Boš do sada je izdat u više evropskih zemalja, a kreirali su ga francuski izdavač Delkur (Delcourt), scenaristi Perez (Perez) i Rikom (Ricaume) u saradnji sa srpskim akademskim slikarom i ilustratorom – Bobanom Savićem (Geto).
DAVID ŠTRBAC – KOČIĆEV MIKROUNIVERZUM U STRIPU
/in Strip i identitet /by Kcs21blAARad se bavi uticajem književnog opusa Petra Kočićana dnevni strip „David Štrbac” Mira Mlađenovića koji je izlazio na stranicama banjolučkog dnevnika Glas (Glas Srpske) od1973. do 2007. godine. Strip sublimiše humor i satiru iz drame „Jazavac pred sudom”, pri čemu vješto spaja i aktuelizuje Kočićev književni svijet i smješta u sadašnje doba.
SERJOŽA I NINOČKA U KRALJEVINI JUGOSLAVIJI
/in Strip i identitet /by Kcs21blAAU radu se opisuje fenomen nastanka stripa o ruskim emigrantima u Kraljevini Jugoslaviji, koji su činili određeni kulturološki tip, interesantan i za istraživače stripa i za sociologe, kulturologe i naratologe. Ukoliko nam se mogućnost analize stripa kao određenog teksta, objedinjenog sistemom kulturnih markera / kodova, specifičnih kako za beogradsku, tako iza emigraciju uopšte, učini zanimljivom, onda ćemo biti u mogućnosti da razumemo ovaj tekst svakodnevnog života, koji je nastao ne samo u sredini prvog talasa ruske emigracije, već i zemlje koja ih je prihvatila. I ne samo što je nastao, već je bio izložen visokom stepenu mitologizacije, stvarajući sopstvene tipološke modele.
SLIKE IZ ŽIVOTA STARIH BANAĆANA I NIŠLIJA U STRIPARNICI I BIOSKOPU STEVANA SREMCA
/in Strip i identitet /by Kcs21blAAKnjiževnik Stevan Sremac (1885–1906), kao profesor gimnazije, „proveo je u Nišu jedanaest najboljih godina svogaživota”. U gradu na Nišavi nastala su neka od njegovih najboljih dela. Pored ostalog tu je sročio i Bal u Elemiru, ep u deset pesama (1890) za koji je „slike u tekstu” gravirao zajedno sa Stevanom Nikšićem Lalom (1853–1938), profesorom i karikaturistom. Sremac je sa mnogo talenta i duha rešavao problem dramaturškog prikazivanja sleda događaja pa je jezikom stripa (pa i grafičkog romana / graphic novels) vizuelno razbijao i ilustrovao ep. Pre nego što je počeo da sriče stihove, olovkom na hartiji, načinio je skicu veličine 21,8 puta 13,8 cm, razložio priču u osam odvojenih (panoramskih) prizora i dva polja i tako, pre nego što su inaugurisana moderna izdanja „literature u slikama”,(is)koristio izvedenu formu današnjeg stripa.
Kontakt
Adresa: Rige od Fere 4, Beograd
Fiksni telefon: +381 11 2637 565
Faks: +381 11 2638 941
Elektronska pošta: kultura@zaprokul.org.rs
