SREDNJOVEKOVNE BIBLIOTEKE NA TLU DANAŠNJE VOJVODINE

U radu se daje kratak pregled srednjovekovnih biblioteka na tlu današnje Vojvodine. Na osnovu izvora, ali i nekih ostataka, odnosno knjiga i rukopisa koji su i danas pohranjeni u bibliotekama, sa sigurnošću se mogu istaći tri biblioteke. Jedna je u bogatoj i slavnoj cistercitskoj opatiji na Petrovaradinu, druga se nalazila u Baču koji je bio renesansni centar juga Ugarske. Krajem srednjeg veka, naseljavanjem sve većeg broja Srba i manastir Krušedol imao je svoju biblioteku. Osim ovih postoje neke indicije da je biblioteku imao još u XI veku i vizantijski i benediktinski samostan u Marošvaru, odnosno u današnjem Banatu. Iz Bača i Krušedola i ostalo je po nekoliko knjiga koje će biti predstavljene. 

IMAGINARNI PROTAGONISTI FRAZEMA SAVREMENOG ITALIJANSKOG JEZIKA

Cilj ovog rada je da predstavi imaginarne ličnosti iz dela pisane ili usmene književnosti, koje su zbog svog karaktera, specifičnih okolnosti i događaja, učinjenog ili izrečenog našle svoje mesto u italijanskim ustaljenim izrazima. Većina analiziranih likova u ovom radu je izmišljena, dok se za neke vezuju najraznovrsnije priče i legende, uglavnom nejasnog porekla. Tvorac analiziranih likova je individualan i poznat subjekat, ako je reč o književnom delu kao izvoru iz kojeg su preuzeti, ali stvoritelj ovih likova može biti i kolektivan, te samim tim nepoznat subjekat, koji je dugo stvarao karakteristike svojih protagonista u okviru narodne fantastike, mitova i legendi, gradeći vremenom nove varijante i značenja. Iako predmet istraživanja ovog rada čine frazemi savremenog italijanskog jezika, kada je reč o ovim jezičkim oblicima ne možemo govoriti o savremenosti u užem smislu. Naime, zbog ustaljenosti ovi izrazi predstavljaju svojevrsnu starinu, prenošenu generacijama kroz vreme i prostor, te ćemo smatrati savremenim one frazeme koji se po obliku i značenju prepoznaju u jeziku i govoru 20. i 21. veka, aekscerpiraćemo ih iz opštih i frazeoloških rečnika i zbirki.

O ČEMU SANJAJU MAČKE?

Rad se oslanja na novije teorijske uvide iz oblasti kritičke animalistike i ekokritike da bi razmotrio nekoliko žanrovski različitih fantazija (strip, animirani film, i roman za mlade) kojima je zajednički kritički stav prema antropocentrizmu, koji se takođe određuje i kao „ljudska izuzetnost”, „ljudska nadmoć”,i „ljudski šovinizam”. Korpus čini epizoda „San hiljadu mačaka” iz strip serijala Sendmen Nila Gejmena, roman za mlade Zubi Hane Moskovic, i animirani film Princeza Mononoke reditelja Hajao Mijazakija. Iako vrlo različite, ove fantazije dele zajedničku temu, a to je odnos ljudskog i neljudskog, pre svega životinja. Takođe, svaka od njih kritički preispituje ideju prirodne, pravedne i poželjne ljudske nadmoći nad svim drugim oblicima života. U delima koja sačinjavaju korpus rada, ljudska izuzetnost se dovodi u pitanje otkrivanjem izuzetnog ljudskog nasilja u njenoj osnovi, kao i istraživanjem suštinskog srodstva ljudskih i neljudskih životinja. Mada ove popularne fantazije ne iskazuju ni eksplicitne, a ni jednostavne ekološke poruke, s obzirom na navedene teme, one funkcionišu i kao ekokritički tekstovi. U kontekstu globalne ekološke krize, izvesnu relevantnost fantastike moguće je naći upravo u ovome kokritičkom potencijalu.

MAGIJA, REALIZAM I REKA IZMEĐU

U obilju teorijski teško odredivih i stoga primamljivih književnih fenomena, magijski realizam zauzima značajno mesto kao koncept koji je podstakao višedecenijske rasprave. U nameri da istraži kulturni značaj magijskog realizma kao strategije otpora u postkolonijalnoj književnosti, ovaj rad isprva kratko razmatra terminološku problematiku, kao i nevolje sa razgraničavanjem ovog pripovednog žanra, modusa i strategije od srodnih književnih kategorija i termina. Rad potom prelazi na razmatranje dijaloga koji magijski realizam uspostavlja između međusobno suprotstavljenih sistema ili kodova predstavljanja kako bi iskoristio svoj subverzivni potencijal da predoči fragmentarne i hibridne postkolonijalne kulture i istorije i istovremeno ukaže na problematiku verodostojnog prikazivanja. Posebna pažnja posvećuje se ulozi magijskog realizma u oživljavanju izvornih kultura nekada kolonizovanih prostora i dočaravanju pluralnosti postkolonijalnih kultura, te mogućim rizicima njegove upotrebe. Rad se na kraju usredsređuje i na magijski realizam kao globalni fenomen koji popojedinim kritičarima svoj kreativni i podrivački potencijal najefektnije ispoljava upravo u postkolonijalnoj književnosti .Ispituje se konačno i kako popularnost magijskog realizma, koja se delom može pripisati njegovoj nesumnjivoj sposobnosti da preispiše istoriju i kulturu iz uglova bitno drugačijih od zvaničnih narativa, potencijalno dovodi do ponovne egzotizacije postkolonijalnih kultura, njihove komodifikacije i komercijalizacije.

SIMBOLIZAM I IMAGINACIJA SREDNJEVEKOVLJA

Inspirisan srednjevekovnim tapiserijama Dama i jednorog, izloženim 1882. godine u pariskom Muzeju Klini, francuski slikar Gistav Moro naslikao je nekoliko kompozicija slične tematike među kojima su najpoznatije slike „Jednorog” (1885) i „Jednorozi” (1885–1890). Polazeći od srednjevekovne legende o fantastičnoj životinji koja je prilazila samo devicama ispuštala im rog u krilo, slikar je dao svoje viđenje ove teme uskladu sa idejama vremena i kulturnog miljea kojem je pripadao i umetnosti simbolizma čiji je bio predstavnik. Moroove dame u društvu jednoroga prikazane su u idealizovanim pejzažima „začaranih ostrva“ kojima se oslikava potreba modernog čovekakraja 19. veka za eskapizmom i netaknutom prirodom. Drugi važan motiv slika je erotičnost koju Moro iskazuje nagim telima lepotica i njihovom instinktivnom povezanošću sa svetom prirode i životinjama, u ovom slučaju jednorozima.

FILMSKE LOKACIJE KAO MESTA SEĆANJA

U radu se lokacije snimanja filmova analiziraju kao mesta sećanja u smislu u kom ih je definisao Pjer Nora. Budući da su ove lokacije u filmovima neretko digitalno modifikovane i poboljšane, postavlja se pitanje na koji način ih publika percipira u bioskopskoj sali i kada se nađe in sity, te u kojoj meri zapamćena filmska slika uslovljava doživljaj realnog prostora, i na koji način poseta filmskim lokacijama povratno deluje na to kako posetioci pamte i zamišljaju voljeni fikcionalni svet. Filmovima indukovane mentalne predstave, u sprezi sa planskim brendiranjem, od postojećih geografskih destinacija stvaraju mesta sećanja globalne popularne kulture, koja utiču kako na mentalne, tako i na stvarne topografije. Kao ilustrativan primer preplitanja imaginarnih i stvarne geografije uzete su recentne ekranizacije Tolkinovih dela Gospodar prstenova i Hobit, realizovane u režiji Pitera Džeksona, i njihovim snimanjem uzrokovano mapiranje i denotiranje Novog Zelanda kao „doma Srednje zemlje”. Ovi procesi se sagledavaju kroz prizmu pamćenja i imaginacije, a na osnovu rezultata ankete Visiting Middle-earth realizovane putem interneta u periodu 19. 5 – 19. 6. 2020. Anketa je bila namenjena turistima koji su posetili lokacije snimanja pomenutih filmova na Novom Zelandu i sakupljeno je 705 odgovora čija se preliminarna analiza iznosi u radu.

ŠUMA SA STAZAMA KOJE SE RAČVAJU

Ovaj rad ispituje način na koji Dajana Vin Džouns u romanu Heksvud koristi arturijanske motive i povezuje ih sa savremenim tradicijama fantastičnog romana za decu i naučne fantastike. Koristeći složenu nelinearnu naraciju i bogatu mrežu intertekstualnih aluzija u rasponu od Tomasa Malorija preko Edmunda Spensera do T. H. Vajta, autorka stvara osoben i umetnički uspešan žanrovski amalgam. Centralni koncept romana, varijanta virtuelne stvarnosti u kojoj pojedinci preuzimaju zadate identitete i ponašaju se u skladu s njima, omogućuje specifičnu, samosvesnu upotrebu motiva preuzetih iz mita i književnosti.

UVODNA REČ PRIREĐIVAČA

RODNA RAVNOPRAVNOST U VISOKOM OBRAZOVANJU